SZA, Các cô gái thành phố và những người khác làm Cameo trong 'Big Mouth' Phần 4 khi Missy khám phá bản sắc chủng tộc của cô ấy

SZA, Các cô gái thành phố và những người khác làm Cameo trong 'Big Mouth' Phần 4 khi Missy khám phá bản sắc chủng tộc của cô ấy
SZA, Các cô gái thành phố và những người khác làm Cameo trong 'Big Mouth' Phần 4 khi Missy khám phá bản sắc chủng tộc của cô ấy
Anonim

Thứ sáu vừa qua, mùa thứ tư của loạt phim hoạt hình Big Mouth đã được công chiếu trên Netflix. Người hâm mộ đã bàn tán sôi nổi về những khoảnh khắc liên quan của chương trình và những trò đùa hài hước trên mạng xã hội, nhưng người hâm mộ Da đen nói riêng đã thể hiện sự ngưỡng mộ của họ đối với việc Missy ôm hôn Blackness của cô ấy.

Missy là một thanh thiếu niên nửa Do Thái, nửa Da đen, giống như các nhân vật khác trong chương trình, đang trên hành trình tìm lại chính mình. Nhân vật được lồng tiếng bởi Jenny Slate, một nữ diễn viên da trắng, trong phần trước này. Đầu năm nay, Slate đã thông báo rằng cô ấy sẽ từ bỏ việc lồng tiếng cho nhân vật, do chủng tộc của cô ấy, cho các phần sau.

"Khi bắt đầu chương trình, tôi lý luận với bản thân rằng tôi được phép đóng vai Missy vì mẹ cô ấy là người Do Thái và da trắng - tôi cũng vậy", Slate nói. "Nhưng Missy cũng là người Da đen, và các nhân vật Da đen trong một chương trình hoạt hình nên do người Da đen đóng."

Missy in Big Mouth mùa 4
Missy in Big Mouth mùa 4

Cô ấy tiếp tục, “Tôi thừa nhận rằng lý do ban đầu của tôi đã thiếu sót như thế nào, rằng nó tồn tại như một ví dụ về đặc quyền của người da trắng và phụ cấp bất công được thực hiện trong hệ thống quyền lực tối cao của người da trắng xã hội, và điều đó trong tôi khi chơi 'Missy', tôi đã tham gia vào một hành động xóa bỏ người Da đen. Kết thúc vai diễn "Missy" của tôi là một bước trong quá trình dài cả đời để khám phá ra sự phân biệt chủng tộc trong hành động của tôi."

Sau thông báo của Slate, người đồng sáng tạo của chương trình, Nick Kroll, đã quyết định chọn Ayo Edebiri, một phụ nữ Da đen, đảm nhận vai Missy. Cô ấy cũng được thuê làm biên kịch cho Phần 5.

LIÊN QUAN: Dàn diễn viên mới nhất của Netflix 'Never Have I Ever' Phần 2, Megan Suri là ai?

Mặc dù Slate đã lồng tiếng cho Missy trong hầu hết mùa giải, nhưng Edebiri đã đảm nhận vai trò này trong hai tập cuối của chương trình.

Sau khi xem phần mới nhất của Big Mouth, người hâm mộ đã dần yêu mến Missy hơn. Những khán giả da đen thích cách Missy nỗ lực để tiếp xúc nhiều hơn với di sản Da đen của cô ấy.

“Tôi thích sự phát triển nhân vật của Missy trên Big Mouth, nó khá quen thuộc với tôi,” người dùng Twitter @ kyrab_143 cho biết. Một cá nhân khác có tên người dùng @jammytyme cho biết, “Tôi đánh giá cao việc Big Mouth đã tập trung toàn bộ vào việc Missy giải quyết vấn đề danh tính chủng tộc của cô ấy.”

LIÊN QUAN: Christian Serratos tiết lộ cô ấy cảm thấy áp lực rất lớn khi đóng vai Selena trong loạt phim Netflix mới

Người xem cũng nhận thấy một số khách mời của các nhạc sĩ nổi tiếng như SZA, City Girls và Rico Nasty trong mùa mới nhất. Giữa tập hai, Missy ngồi trong phòng ngủ của anh chị em họ trong khi họ dạy cô về văn hóa của người Da đen. Trong cuộc trò chuyện của họ, một loạt các áp phích trên tường giới thiệu các nhạc sĩ Da đen.

Những nghệ sĩ này tuy ít được công nhận trong cộng đồng âm nhạc "chính thống", nhưng lại nổi tiếng trong cộng đồng âm nhạc Da đen. Chắc chắn bạn có thể tìm thấy chúng trên một số danh sách phát.

Bây giờ Edebiri đã đảm nhận vai trò lồng tiếng cho Missy, khán giả Da đen quan tâm hơn bao giờ hết đến sự trưởng thành của cô ấy với tư cách là một nhân vật. Nếu bạn muốn xem phần thứ tư của Big Mouth, bạn có thể phát trực tuyến trên Netflix.

Đề xuất: