Có rất nhiều nhân vật Disneybị đánh giá thấp và chắc chắn Roger Rabbit là một trong số đó. Mặc dù công bằng mà nói, Roger, từ bộ phim kết hợp giữa người thật và hoạt hình nổi bật năm 1988, được phát hành về mặt kỹ thuật bằng biểu ngữ Touchstone của Disney và không có mô tả ở Disneyland, theo hiểu biết tốt nhất của chúng tôi. Điều này là do bộ phim dành cho đối tượng người lớn hơn nhiều so với bộ phim được sử dụng để phục vụ. Tuy nhiên, nó đã kiếm được một số tiền khổng lồ khi nó được phát hành lần đầu tiên và đã xây dựng được một lượng người theo dõi chuyên dụng kể từ đó. Mỗi người hâm mộ đều yêu thích Ai đã đóng khung Roger Rabbit? cảnh, bao gồm Christopher Llyod, người đóng vai Judge Doom. Đó là một bộ phim chứa đầy những khoảnh khắc đáng nhớ phục vụ cho người hâm mộ của cả phim noir và phim hoạt hình. Thành thật mà nói, Ai đã đóng khung Roger Rabbit là một viên ngọc thực sự…
Nhiều người hâm mộ không biết nguồn gốc thực sự của câu chuyện về một thám tử tư (Eddie Valiant của Bob Hoskins), người tham gia vào một âm mưu liên quan đến một vụ giết người được ghim trên một con thỏ từ phần phim hoạt hình của thị trấn và một bí ẩn xung quanh cuộc chiến quá cảnh ở Los Angeles.
Hãy cùng nhìn lại nguồn gốc thực sự của bộ phim được giới phê bình yêu thích của Robert Zemeckis trở thành…
Nó được dựa trên một cuốn tiểu thuyết… Chủ yếu là…
Cảm ơn lịch sử truyền miệng tuyệt vời của i09 về 'Ai đã đóng khung Roger Rabbit?' và tác động của bộ phim đối với thế giới hoạt hình, chúng tôi đã học được rất nhiều về nguồn gốc của bộ phim này. Trong lịch sử truyền miệng, i09 đã theo dõi một số ngôi sao, nhà làm phim và nhà văn của bộ phim là Jeffrey Price và Peter S. Seaman, những người đã làm sáng tỏ quá trình tạo ra bộ phim.
Điều đầu tiên bạn phải biết là bộ phim thực sự dựa trên một cuốn sách năm 1981 của Gary K. Wolf gọi là "Ai đã kiểm duyệt Roger Rabbit?" Cuốn sách này đã được Disney mua lại và cuối cùng được chào bán cho công ty Amblin của Steven Spielberg, người đã hợp tác với công ty Touchstone của Disney.
Tuy nhiên, bộ phim hoàn toàn khác với tiểu thuyết, lấy bối cảnh hoàn toàn trong thế giới hoạt hình. Do đó, nó đã không sử dụng đầy đủ sự pha trộn giữa hành động / hoạt hình tuyệt vời mà bộ phim đã làm được. Tất nhiên, điều đó hầu như không thể làm được trong một cuốn sách. Tuy nhiên, cả bộ phim và cuốn sách đều lấy bối cảnh trong cùng một khoảng thời gian và có rất nhiều ảnh hưởng của phim noir, chẳng hạn như Chinatown, The M altese Falcon, và Double Indemnity.
"Chúng tôi muốn nó đúng với thời kỳ, một cái gì đó từ cuối những năm 40 với vị thám tử khó tính và vấn đề uống rượu," nhà biên kịch Peter S. Seaman nói về bộ phim chuyển thể. "Nó đi theo con đường của các thám tử trước đó-Humphrey Bogart, Chinatown, The Verdict (với Paul Newman). Eddie Valiant không hoàn thành nhiệm vụ. Anh ấy là một nhân vật bị thương."
Nhưng các nhà biên kịch cũng muốn làm một điều gì đó hoàn toàn khác biệt, để mang đến cho khán giả một trải nghiệm chưa từng được chứng kiến trước đây.
"Chúng tôi đang cố gắng mang đến cho [khán giả] một thứ gì đó quen thuộc bởi vì chúng tôi sắp mang đến cho họ một thứ gì đó lạ lẫm đến kinh ngạc, ý tưởng rằng có một thời, các nhân vật hoạt hình thường đi bộ trên vỉa hè giống như các ngôi sao điện ảnh ở Hollywood.,”Peter giải thích. "Chúng tôi đã dụ bạn tự mãn bằng cách nói" Ồ đúng rồi, đây là một bộ phim noir sẽ có vẻ quen thuộc. ""
Dựa trên âm mưu của một điều gì đó có thật
Ý tưởng kết hợp thế giới hoạt hình với người thật đóng phim thật tuyệt nhưng có thể hơi phô trương. Đây là lý do tại sao Peter nói đạo diễn Robert Zemekis đảm bảo rằng họ tập trung vào câu chuyện hơn bất cứ điều gì.
Vì vậy, họ đã tìm ra một câu chuyện thực tế để sử dụng làm âm mưu lớn mà bí ẩn giết người phát triển thành. Câu chuyện kể về Đường sắt Thái Bình Dương của miền nam California, được gọi là "Chiếc xe màu đỏ", là 'niềm ghen tị' của thế giới vận tải bắt đầu từ những năm 1920. Cách vận chuyển hiệu quả về chi phí và thân thiện với môi trường này cuối cùng đã bị phá hủy bởi sự mở rộng của hệ thống đường cao tốc.
"Toàn bộ vấn đề về Xe đỏ và phương tiện giao thông công cộng, Judge Doom và tất cả những thứ đó, đó là phát minh của chúng tôi", đồng biên kịch Jeffrey Price nói về cách họ thay đổi bản chuyển thể của cuốn tiểu thuyết.
Tuy nhiên, các nhà biên kịch đã đảm bảo rằng họ luôn đúng với khía cạnh noir của cuốn sách. Mặc dù họ lo lắng rằng khán giả đang đắm chìm trong cơn sốt kinh dị khoa học viễn tưởng của những năm 80. Thể loại noir đã biến mất từ những năm 50. Mặc dù Khu Phố Tàu, ra mắt vào năm 1974, đã mang đến cho những khán giả mới hơn những hiểu biết mới mẻ về thể loại này.
"Chúng tôi không bắt chước Khu Phố Tàu nhưng chúng tôi được hưởng lợi từ thành công của nó.", Jeffrey Price giải thích. "Vì vậy, không còn nghi ngờ gì nữa, khán giả đã thích thú khi nhìn thấy Roger Rabbit."
May mắn thay cho họ, 'Ai đã đóng khung cho Roger Rabbit?' đã đi xuống như không có gì thiếu cổ điển.